Prevod od "nemate pojma" do Češki


Kako koristiti "nemate pojma" u rečenicama:

Nemate pojma koliko mi ovo znaèi.
Ani nevíte, jak moc to pro mě znamená.
Nemate pojma u što se uvlaèite.
Nemáte ponětí, do čeho jste se zapletl.
Èinite mi se kao dovoljno pametna devojka, ali nemate pojma u šta ste uvalili sebe.
Vypadáte jako docela chytré děvče, ale nemáte tušení do čeho jste se zapletla
Nemate pojma šta se ovde dešava.
Nemáte tušení, co se tu děje.
Nemate pojma sa èime imate posla.
Nemáte ponětí s kým si zahráváte.
Ti i tvoji hodate k'o zombiji, i nemate pojma kakva se sranja dogaðaju ispod.
Vy a vaši přátelé jste jako zombiové a netušíte, co se dole pod vámi děje za svinstvo.
Nemate pojma kako je to nepodnošljivo.
Neumíte si představit, jaké je to utrpení!
Nemate pojma s èim imate posla.
Nemáte ponětí, s čím si ve skutečnosti zahráváte.
Nemate pojma u šta se upuštate.
Nemáte tušení s čím si zahráváte.
Šta bih ja jeo iz njenog dupeta, nemate pojma.
Kam já bych jí ho všude strkal, to nemáte tušení.
Nemate pojma pod kakvim sam pritiskom.
Vůbec nevíte, pod jakým jsem tlakem.
Nemate pojma koliko ste imali sreæe što ste ga našli.
Nemáte představu, jak šťastný to byl nález.
Vi momci nemate pojma koliko ste sretni.
Vy hoši ani nevíte jaké máte štěstí.
Divlje Svinje, reæi æu vam ovo nemate pojma koliko ste polomljenih prozora poštedeli ovom gradu.
Ani nevíte, kolik jste dneska našemu městu ušetřili rozbitých oken.
Nemate pojma s èime imate posla, zar ne?
Nemáte ponětí, s čím si zahráváte, viďte?
Govorite mi da umirem i nemate pojma zašto?
Takže mi chcete říct, že umírám a vy nevíte proč?
Samo kažem da nemate pojma o mom braku.
Ne, já jen říkám, že nevíš nic o mém manželství.
Nemate pojma što tražite od mene.
Víte, ani netušíte, co po mně chcete.
Vi nemate pojma šta se dogaða kada neko umre, šta se dogaða njegovom telu, šta se dogaða njegovoj duši.
Nemáte ponětí, co se stane když někdo zemře, co se stane jejich tělům, co se stane jejich duši.
Vi nemate pojma kroz šta sam prošla!
Víte prd o tom, čím jsem si prošla!
Vi momci nemate pojma šta æu da vam radim.
Nemáte ani ponětí o tom, co s váma udělám.
Nemate pojma gde ste, zar ne?
Nemáte ani tušení, kde jste, co?
Nemate pojma s kim imate posla.
Chlapci, vy nemáte ani ponětí s kým máte tu čest.
Nemate pojma tko ste messing s
Nemáš ani ponětí s kým si zahráváš.
Ne znate njegovo pravo ime, nemate pojma gde je.
Nevíte jeho pravé jméno, a nevíte kde ho najít.
Uh, nemate pojma koliko ste mi nedostajali.
Lidi, nemáte ani tušení, jak moc jste mi chyběli.
Nemate pojma kako nekolicina može da kontroliše toliko mnogo?
Nejspíš vůbec netušíš, jak může mít tak málo lidí kontrolu nad tolika věcmi.
Nemate pojma kako je izgubiti dete.
Nemáte ponětí, jaké to je ztratit dítě.
Nemate pojma u šta ste se uvalili.
Nemáte vůbec ponětí, do čeho se pouštíte.
Nemate pojma što je to ljudskost!
Nevíte, jaké je to být člověkem!
Nemate pojma o stvari koje sam učinio.
Nemáš vůbec ponětí, jaké věci jsem musel dělat.
Ako nemate pojma o èemu ja prièam, onda me upucajte.
Pokud nemáte tušení, o čem to mluvím, tak mě zastřelte.
Nemate pojma koliko mi to znaèi.
Netušíte, co to pro mě znamená.
Nemate pojma šta je bilo s posadom?
Žádné vodítko, co se stalo posádce?
Nemate pojma šta se ovde dogaða.
Nemáte ani ponětí, co se tady děje.
Vi gospodo nemate pojma sa kim imate posla, zar ne?
Vy nemáte ani tušení, s kým jednáte, že?
Nemate pojma koliko je ovo opasno.
Nemáte tušení, jak je to nebezpečné.
G. Shepherd, nemate pojma kako je pametan.
Pane Shepherde, nemáte ani tušení, jak je inteligentní.
Nemate pojma kakve je sposobnosti posedovala.
Nemáte ani tušení, jakými schopnostmi disponovala.
Nemate pojma koliko dugo sam čekao da me neko tako nazove.
Dlouho jsem čekal na to, než mi tokhle někdo řekne.
(Smeh) (Aplauz) Nemate pojma koliko puta sam provela po 15 sati u vodi na treningu.
(Smích) (Potlesk) Ani nevíte, kolik 15hodinových tréninků jsem absolvovala.
0.79086709022522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?